The next name

K

Ken Smith

Guest
Imagine you have a new design for an encabulator and want to come up with
a name for the product. The following terms are already used:

Turbo: Someone used it many years ago on a product that turned out to be
a real turkey.

Super: We used this as an adjective years ago and the new one is ~10
times better than this product.

Ultra: Someone else used this as a name of a product.


Extra: Will translate as a spare in some cases.


Is there another obvious adjective I have missed.


--
--
kensmith@rahul.net forging knowledge
 
"Ken Smith" <kensmith@green.rahul.net> wrote in message
news:d7hrvk$jsm$2@blue.rahul.net...
Imagine you have a new design for an encabulator and want to come up with
a name for the product. The following terms are already used:

Turbo: Someone used it many years ago on a product that turned out to be
a real turkey.

Super: We used this as an adjective years ago and the new one is ~10
times better than this product.

Ultra: Someone else used this as a name of a product.


Extra: Will translate as a spare in some cases.


Is there another obvious adjective I have missed.


--
--
kensmith@rahul.net forging knowledge
Plus? + ++
 
In article <d7hrvk$jsm$2@blue.rahul.net>,
Ken Smith <kensmith@green.rahul.net> wrote:

Is there another obvious adjective I have missed.
Ultimate.

--
Tony Williams.
 
Ken Smith wrote:

Imagine you have a new design for an encabulator and want to come up with
a name for the product. The following terms are already used:

Turbo: Someone used it many years ago on a product that turned out to be
a real turkey.

Super: We used this as an adjective years ago and the new one is ~10
times better than this product.

Ultra: Someone else used this as a name of a product.


Extra: Will translate as a spare in some cases.


Is there another obvious adjective I have missed.
Mega- ?

Rene
--
Ing.Buero R.Tschaggelar - http://www.ibrtses.com
& commercial newsgroups - http://www.talkto.net
 
Ken Smith wrote:
Imagine you have a new design for an encabulator and want to come up with
a name for the product. The following terms are already used:

Turbo: Someone used it many years ago on a product that turned out to be
a real turkey.

Super: We used this as an adjective years ago and the new one is ~10
times better than this product.

Ultra: Someone else used this as a name of a product.


Extra: Will translate as a spare in some cases.


Is there another obvious adjective I have missed.


You are obviously in superlative overload. The only thing you can do is
go back to the basics and call it the "plain old". Sales will suffer
for this product, but you can call the next one "plus" and things will
start picking up again.

And fer cryin' out loud be more sparing with the superlatives next time!

--
-------------------------------------------
Tim Wescott
Wescott Design Services
http://www.wescottdesign.com
 
Ken Smith wrote:

Imagine you have a new design for an encabulator and want to come up with
a name for the product. The following terms are already used:

Turbo: Someone used it many years ago on a product that turned out to be
a real turkey.

Super: We used this as an adjective years ago and the new one is ~10
times better than this product.

Ultra: Someone else used this as a name of a product.


Extra: Will translate as a spare in some cases.


Is there another obvious adjective I have missed.
Mondo.

--
Luhan Monat: luhanis(at)yahoo(dot)com
http://members.cox.net/berniekm
"Any sufficiently advanced magick is
indistinguishable from technology."
 
On Tue, 31 May 2005 14:22:44 +0000 (UTC), the renowned
kensmith@green.rahul.net (Ken Smith) wrote:

Imagine you have a new design for an encabulator and want to come up with
a name for the product. The following terms are already used:

Turbo: Someone used it many years ago on a product that turned out to be
a real turkey.

Super: We used this as an adjective years ago and the new one is ~10
times better than this product.

Ultra: Someone else used this as a name of a product.


Extra: Will translate as a spare in some cases.


Is there another obvious adjective I have missed.
If the target audience is relatively young, "extreme".

A thesaurus is often a help in such pursuits. Even if it doesn't give
you the word you want, it may kick you in the right direction. You can
find decent ones online.


Best regards,
Spehro Pefhany
--
"it's the network..." "The Journey is the reward"
speff@interlog.com Info for manufacturers: http://www.trexon.com
Embedded software/hardware/analog Info for designers: http://www.speff.com
 
Hello Geodanah,

When I drove through Spain for the first time I couldn't stop laughing
for a while. They had these "Hypermercados". Probably the next step up
from "supermarket". Thing is, many of them were hardly bigger than a
mid-size house.

Regards, Joerg

http://www.analogconsultants.com
 
On Tue, 31 May 2005 12:51:53 -0400, Spehro Pefhany
<speffSNIP@interlogDOTyou.knowwhat> wrote:

On Tue, 31 May 2005 14:22:44 +0000 (UTC), the renowned
kensmith@green.rahul.net (Ken Smith) wrote:


Imagine you have a new design for an encabulator and want to come up with
a name for the product. The following terms are already used:

Turbo: Someone used it many years ago on a product that turned out to be
a real turkey.

Super: We used this as an adjective years ago and the new one is ~10
times better than this product.

Ultra: Someone else used this as a name of a product.


Extra: Will translate as a spare in some cases.


Is there another obvious adjective I have missed.

If the target audience is relatively young, "extreme".
Ah, but the new kids have irony. So things that are really good are
called "bad", "super bad", or even "sick".

andyt
 
kensmith@green.rahul.net (Ken Smith) writes:

Imagine you have a new design for an encabulator and want to come up with
a name for the product. The following terms are already used:

Turbo: Someone used it many years ago on a product that turned out to be
a real turkey.

Super: We used this as an adjective years ago and the new one is ~10
times better than this product.

Ultra: Someone else used this as a name of a product.


Extra: Will translate as a spare in some cases.


Is there another obvious adjective I have missed.
- encabulator professional

- encabulator XP

- encabulator Extreme Edition

- encabulator premium edition




--

John Devereux
 
In article <d7hrvk$jsm$2@blue.rahul.net>, kensmith@green.rahul.net
says...
Imagine you have a new design for an encabulator and want to come up with
a name for the product. The following terms are already used:

Turbo: Someone used it many years ago on a product that turned out to be
a real turkey.

Super: We used this as an adjective years ago and the new one is ~10
times better than this product.

Ultra: Someone else used this as a name of a product.


Extra: Will translate as a spare in some cases.


Is there another obvious adjective I have missed.
Generation II?

Robert
 
On Tue, 31 May 2005 13:54:06 -0400, R Adsett wrote:

Is there another obvious adjective I have missed.

Generation II?
Lead Free.

Bob
 
On Tue, 31 May 2005 17:29:53 GMT, the renowned Andy Turner
<andyt@nospam.demon.co.uk> wrote:

On Tue, 31 May 2005 12:51:53 -0400, Spehro Pefhany
speffSNIP@interlogDOTyou.knowwhat> wrote:

On Tue, 31 May 2005 14:22:44 +0000 (UTC), the renowned
kensmith@green.rahul.net (Ken Smith) wrote:


Imagine you have a new design for an encabulator and want to come up with
a name for the product. The following terms are already used:

Turbo: Someone used it many years ago on a product that turned out to be
a real turkey.

Super: We used this as an adjective years ago and the new one is ~10
times better than this product.

Ultra: Someone else used this as a name of a product.


Extra: Will translate as a spare in some cases.


Is there another obvious adjective I have missed.

If the target audience is relatively young, "extreme".

Ah, but the new kids have irony. So things that are really good are
called "bad", "super bad", or even "sick".

andyt
That's so gay.


Best regards,
Spehro Pefhany
--
"it's the network..." "The Journey is the reward"
speff@interlog.com Info for manufacturers: http://www.trexon.com
Embedded software/hardware/analog Info for designers: http://www.speff.com
 
John Devereux wrote:

kensmith@green.rahul.net (Ken Smith) writes:


Imagine you have a new design for an encabulator and want to come up with
a name for the product. The following terms are already used:

Turbo: Someone used it many years ago on a product that turned out to be
a real turkey.

Super: We used this as an adjective years ago and the new one is ~10
times better than this product.

Ultra: Someone else used this as a name of a product.


Extra: Will translate as a spare in some cases.


Is there another obvious adjective I have missed.


- encabulator professional

- encabulator XP

- encabulator Extreme Edition

- encabulator premium edition
Diet Encabulator
Low-Carb Encabulator
Sodium Free Encabulator


--
Luhan Monat: luhanis(at)yahoo(dot)com
http://members.cox.net/berniekm
"Any sufficiently advanced magick is
indistinguishable from technology."
 
Ken Smith wrote:

Imagine you have a new design for an encabulator and want to come up with
a name for the product. The following terms are already used:

Turbo: Someone used it many years ago on a product that turned out to be
a real turkey.

Super: We used this as an adjective years ago and the new one is ~10
times better than this product.

Ultra: Someone else used this as a name of a product.


Extra: Will translate as a spare in some cases.


Is there another obvious adjective I have missed.
Please note: Google reports 1070 hits for 'encabulator'.

It reports 5250 hits for 'interociter'.

But only 778 hits for 'schweppervescence'



--
Luhan Monat: luhanis(at)yahoo(dot)com
http://members.cox.net/berniekm
"Any sufficiently advanced magick is
indistinguishable from technology."
 
On Tue, 31 May 2005 14:22:44 +0000 (UTC), in sci.electronics.design
kensmith@green.rahul.net (Ken Smith) wrote:

Imagine you have a new design for an encabulator and want to come up with
a name for the product. The following terms are already used:

Turbo: Someone used it many years ago on a product that turned out to be
a real turkey.

Super: We used this as an adjective years ago and the new one is ~10
times better than this product.

Ultra: Someone else used this as a name of a product.


Extra: Will translate as a spare in some cases.


Is there another obvious adjective I have missed.


--
Software Free Zone


martin
 
Ken Smith wrote:

Extra: Will translate as a spare in some cases.

Is there another obvious adjective I have missed.
Bronze, silver, gold, titanium...

mega- giga- ...

encabulator 64, 128, 256, 512


Thomas
 
Joerg wrote:

Hello Geodanah,

Hyper?


When I drove through Spain for the first time I couldn't stop laughing
for a while. They had these "Hypermercados". Probably the next step up
from "supermarket". Thing is, many of them were hardly bigger than a
mid-size house.
We also have them in France:

Supermarché
Hypermarché

And there is a difference in size, I can tell you.
 
On Tue, 31 May 2005 14:22:44 +0000, Ken Smith wrote:

Imagine you have a new design for an encabulator and want to come up with
a name for the product. The following terms are already used:

Turbo: Someone used it many years ago on a product that turned out to be
a real turkey.

Super: We used this as an adjective years ago and the new one is ~10
times better than this product.

Ultra: Someone else used this as a name of a product.


Extra: Will translate as a spare in some cases.


Is there another obvious adjective I have missed.


--
Hyper.

Or how about quantum? Signifying that a "quantum leap" has occurred, and the old stuff can't
even compare?

Or just give it a letter. For example, 'M' or 'RS'. These seem to be cool
letters right now. 'X' is also cool.

--Mac
 
On Tue, 31 May 2005 15:58:04 +0100, Tony Williams wrote:

In article <d7hrvk$jsm$2@blue.rahul.net>,
Ken Smith <kensmith@green.rahul.net> wrote:

Is there another obvious adjective I have missed.

Ultimate.
That will make the next one REALLY difficult. ;-)

--Mac
 

Welcome to EDABoard.com

Sponsor

Back
Top